Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
1 avril 2012 7 01 /04 /avril /2012 09:03

Comme me l'a dit il y quelques années Christian Godard :" Mon p'tit gars , n'oublie jamais que les onomatopées et le lettrage d'une bande dessinée, sont les équivalents de la bande sonore d'un film"...en ce premier avril donc, mais ce n'est pas une farce, voici une petite histoire de Wallace Wood qui pourrait être le maitre étalon servant a illustrer ses propos...

 

sfx_1.jpg

 

sfx_2.jpg

 

sfx_3.jpg

 

sfx_4.jpg

 

sfx_5.jpg

 

sfx_6.jpg

 

sfx_7.jpg

Partager cet article

Repost 0
Published by francois-corteggiani.over-blog.com - dans archives
commenter cet article

commentaires

Yves Ker Ambrun 15/07/2012 12:04

La pré-production pour l'édition et les beaux livres et jolis fasicules et autres affiches bien graphiques, ils font ça depuis très longtemps. Mais la publication sous leur propre nom et leur
propre politique éditoriale, ils vont commencer dans les prochains mois. Leur catalogue sera sûrement très éclectique, et la BD vraisemblablement pas leur point d'orgue. Mais ce sont des as!...

Yves Ker Ambrun 14/07/2012 10:56

Schnecksnyder en français devrait voir le jour chez Fabagogo. C'est un nouvel éditeur très créatif plein d'idées et de talents. Loin de faire que de la BD.
Peut-être sortira-t-il les Mechanikos en français, aussi (?). À moins que la pré-série de présentation accroche terriblement quelque grosse maison de passage au Festivel-BD de
Contern-Luxembourg...
Mais je préfèrerais Fabagogo.

francois-corteggiani.over-blog.com 14/07/2012 13:43



Je ne connais pas...je vais aller chercher pour en savoir un peu plus.Merci.



Yves Ker Ambrun 11/07/2012 18:23

Non, pas tout-à-fait. C'est mon premier amour. Mais tu sais comment c'est: Dans l'animation je gagnais le double, et maintenant, dans la pub et autres storyboard-jobs, je gagne le double de ça.
Pourtant, j'ai pas complètement abandonné: On vient de finir la traduction des 2 premiers Mechaniko en français (www.drunkduck.com/mechaniko) et on va les présenter en "pré-série"
au Festival-BD de Contern-Luxembourg dans une semaine.
Et Schnecksnyder: It Can't Be Possible (http://www.skydog-comics.de/de_schnecks01.html) devrait être publié en France dans les 12 prochains mois. Seulement, je l'ai écrit en anglais, à l'époque
sans me casser la tête mais en mettant plusieurs idées, souvent contradictoires ou divergentes par bulle, et, ce n'est pas du Walt Kelly, mais c'est quand même super-difficile à traduire en
français!...

francois-corteggiani.over-blog.com 12/07/2012 21:57



Publié chez qui, j'ai hâte de lire ça.Je suis allé voit Mechaniko c'est trés sympa.



Yves Ker Ambrun 11/07/2012 17:08

Oh, il ne se porte pas trop mal. Merci. Mais... Dans la pub, ils sont fous! Fous-à-lier.
Heureusement, il y a ton blog pour se décontracter.

francois-corteggiani.over-blog.com 11/07/2012 17:23



Et la bd tradi, tu as laissé tomber?



Yves 09/07/2012 15:14

Merci à toi de nous faire découvrir, et re-découvrir, tous ces trésors, dans un cadre approprié, enthousiasmant et éclairé.
Quant à moi, il serait grand temps que j'apprenne à écrire mon propre nom... avant de commencer à donner des leçons d'éxégèse aux autres sur la BD U.S.!...

francois-corteggiani.over-blog.com 09/07/2012 16:29



Et comment se porte le "Sky Dog Comics Studio?



Présentation

  • : Le blog de francois-corteggiani.over-blog.com
  • : C’est en fouillant les tiroirs de mon atelier que j’ai décidé de sacrifier enfin au progrès galopant afin que tout ce que j’y ai retrouvé puisse être vu par celles et ceux que cela pourra intéresser. Crayonnés divers,scénarios,personnages oubliés et récits inachevés seront ainsi dévoilés de manière aléatoire ,mélangés a mes travaux et projets actuels sur lesquels je travaille parfois sans savoir s’ils aboutiront un jour.En n’oubliant jamais que le but n’est rien mais que le chemin est tout.
  • Contact

Recherche